Soamiji Maharaj Huzur Maharaj Maharaj Saheb Babuji Maharaj Radhasoami Faith Sant Das Nirmal Das  
Soami Bagh
  Back   Books   Index   Correspondence   Poetry   Principles   Extracts
SAR UPDESH
(GIST OF RADHASOAMI TEACHINGS)

R.S.

S.D. Maheshwari, M.Sc.
Personal Assistant to
BABUJI MAHARAJ
Radhasoami Satsang
Soami Bagh
Agra

October 7, 1969


My dear brother,

   I am in receipt of your letters of the 3rd and the 4th instant and have noted their contents with thanks.

   My blood pressure continues to be 220/130 mm of Hr. However, the last reading about three or four days back, was 200/126.

   "Sar Updesh Radhasoami" is under print and is expected to come out on the auspicious day of the annual Bhandara of Maharaj Saheb. It was written by Huzur Maharaj and printed in Hindi and Urdu in 1889 A.D. On the title page appear -

Published
under the authority
of
Rai Salig Ram Bahadur
Gurumukh Saheb


   At this time there was no book on the English language on Radhasoami Faith. In His letter of 11-11-1889, addressed to Maharaj Saheb, Huuzur Maharaj wished Babuji Maharaj to commence the English translation of Sar Updesh Radhasoami. However, in His letter of 21-11-1889, He wrote that there was no hurry; it might be done at leisure. But Babuji Maharaj had already taken up the work in right earnest and soon submitted the first instalment of translation, the receipt of which Huzur Maharaj acknowledged in His letter of 27-11-1889. Huzur Maharaj asked Babuji Maharaj to postpone translating the remainder of the book. By that time, Babuji Maharaj had already translated forty paragraphs and submitted the same to Huzur Maharaj. Subsequently, Huzur Maharaj decided to write a separate book in English ; and the translation of Sar Updesh was given up. The translation made by Babuji Maharaj is not now traceable.

It is an occasion of profound thankfulness to Radhasoami Dayal that the sewa of translation which was entrusted to Babuji Maharaj eighty years ago, has now been taken from this lowliest slave.

He that of greatest works is finisher,
Oft does them by the weakest minister.


Verily, it is a grand occasion. "Sar Updesh" will be followed at quick intervals, by "Niyamawali", "Prem Bani Radhasoami" and "Sar Bachan Radhasoami (Poetry)" Part I and II.

   When Babuji Maharaj was present in the bodily form, I prepared nine books and offered them as Bhent to Him. During this interregnum period of twenty years, I have brought out fifty one books, making the total of sixty books; and I am running in the sixtieth year of my life. When the next Sant Sat Guru chooses to manifest Himself, I will offer these fifty one books also as Bhent. Because of my putting on abnormally high blood pressure, my publication activity comes to a stop with these sixty books.

One volume of Bachan Maharaj Saheb and five volumes of Bachan Babuji Maharaj remain to be translated into English. I often feel pained in the innermost recesses of my heart that I could not translate these important books. If I were in normal and good health, I would have finished the job in six years. But the abnormally high blood pressure throws cold water on my ambition. However, my third son Bimal Das, who was recently been to Bombay for a pair of surgical boots, may take up the work, if it be the sublime Mauj of the Supreme Father Radhasoami Dayal.

      With hearty Radhasoami to you and yours,

Yours Affectionately,
S.D. Maheshwari



To
Sri N.K.Patel,
C/o Dharamdas & Company
9, Mangesh Building
Avantikabai Gokhle Road
(New Bhatwadi)
Bombay - 4
  Back   Cover
Copyright 2002